南柯 A Fond Dream
主办方:上海玻璃博物馆
展览时间: 2017年5月27日 – 2017年10月07日
展览地点:上海玻璃博物馆H5展厅
Organizer: Shanghai Museum of Glass
Dates: May 27, 2017 – October 07, 2017
Exhibition Venue: H5, Shanghai Museum of Glass
关于展览 ABOUT EXHIBITION
展览名称“南柯”取自成语“南柯一梦”,柯为大树之意,南柯一梦便是在南方一棵大树下所经历的一场奇幻之梦:相传唐人淳于棼酒后微醺,在自家后院的槐树之下安然睡去,梦中经历了在“槐安国”中的人生大起大伏,惊醒后乃知是梦,而梦境本身的“槐安国”便是这槐树根中的蚂蚁窝。所以南柯一梦亦有黄粱美梦、一切世间沉浮皆为虚幻之意。整个展览便是围绕着“树木”、“梦境”、“虚实相间”这些概念探讨着当代生活和活于当代的人们。
展览深处,你会来到梦境的最深层次。这件来自年轻艺术家朱昶全的全新影像作品“有头无脑”将会为你打开潜意识,了解一个更为真实的自己。当我们在信息化爆炸的当今世界,每天接受着数以亿计的信息轰炸,作为被动接受的我们无法像人工智能那样迅速地去处理这些庞大的云数据。有时我们紧盯着屏幕生怕错过任何一条有用的信息,直至沉浸其中,而忘却了自己本身所处的环境。屏幕那一端开始逐渐代替真实的世界成为生活的主角——通过它我们可以与人聊天,也可以第一视角体验别人的生活;可以上天入地,也可以完全建立一个全新的角色去穿梭时光。但即使这些场景能如3D般逼真,又的确都是真实的么?如果不是,我们还有机会醒过来么?
The name of the exhibition “A Fond Dream” from the Chinese ancient idiom “Nanke Dream”, “Ke” means tress, and “Nanke dream” is a story about going through a fantasy dream under a a big tree in the south. The whole exhibition expressed the feeling of everything is illusion and discusses the images about “tree”,”dream” and “virtuality and reality” to inspire the contemporary life and our people who live among it.
Walking through the exhibition, you will arrive at the deepest level of dreams. This new image from young artists Zhu Changquan all works “Head without Brain” will open the subconscious mind and let you know the real yourself.