一曲冷静而恢弘的星空史诗
一次自我发现的旅程
第一幕:缓慢的黎明
第二幕:深海之火
第三幕:生命之光
第四幕:神圣的黑暗
第五幕:无尽和超越
A gallant and calm epic of the stars,
a journey of self-discovery
Act 1: The Slow Dawn
Act 2: Fire in the Deep Sea
Act 3: Light of Life
Act 4: Sacred Darkness
Act 5: Infinity and Beyond
艺术现场│当前特展
Exhibitions
自然和人类的关系,犹如永恒的生命之舞。在这无垠的宇宙中,只有归寂和新生,终结和将要终结。“死者归于圆满,生者则立于出航船只的甲板上合掌祈祷。船,顺利地离岸而去。”我们无法预估彼岸,但潘多拉的匣子已被打开。
he relationship between nature and humanity is akin to an eternal dance of life. In this boundlessuniverse, there is onlydissolutionand rebirth, termination,andimpending termination.”Thedeceased find completion, while the living stand on the deck of departing ships, palms joined inprayer. The ship smoothly sets sail.”We cannot predict what lies beyond, but Pandora’s box has been opened.
梁绍基,中国重要的当代艺术家之一。三十余年来,他潜心于艺术与生物学、装置与雕塑、新媒体、行为的临界点进行探索,持续以蚕的生命历程为媒介、以与自然互动为特征、以时间、生命为核心的“自然系列”的创作。尽管此次创作中,梁绍基选择了玻璃这一全新材料,但他一直关注的核心主题——生命与死亡、自然与城市、历史与现实、时间与空间之间的复杂关系——仍然贯穿于他的艺术实践之中。正如艺术家所说,“实验是创造的驱动器。艺术家探索新材料,不仅是为了创造新的艺术形式语言,而是在好奇地追问,反思,发现其潜能——一种可能性之中获得自我解放。”对于梁绍基而言,此次与玻璃的“面对面”是艺术家创作生涯中重要的经历,不但延续了长期关注的命题,同时又试图在个人已早为公众熟知的艺术语言体系中寻找出新的突破,进而获得自身的解放。
Liang Shaoji is one of China’s prominent contemporary artists. For over thirty years, he has delved into the intersections of art and biology, installations and sculptures, new media, and performance, persistently exploring the juncture between them. His ongoing “Nature Series” revolves around the life cycle of silkworms, characterized by interaction with nature, with time and life at its core. Silkworms and their silk have become his most representative artistic language. In the “Annealing” project at the Shanghai Museum of Glass, he employs glass as the primary creative medium, adopting an experimental approach to break the constraints of craftsmanship and discover the possibilities of this entirely new material. This four-year collaborative project not only embodies the purpose of the “Annealing” project—to encourage artists to transcend material boundaries and unearth the spirituality beyond materials but also represents Liang Shaoji’s quest for re-questioning and liberating his own artistic creation.
展览“破碎”(BRKN),将探索粉碎、破碎和破裂的事物,能如何道出心碎和希望,以及两者之间的一切。
BRKN explores how things shattered, fractured and cracked can speak to heartbreak and hope, and everything in between.
从熔炉车间到艺术空间,上海玻璃博物馆的建筑在一甲子的发展中经历了工业化到现代化的转型。场馆改建时,在大量保留原有空间结构与细节的基础上,上海玻璃博物馆被赋予了艺术观赏性、互动娱乐性与再生创造性。结合玻璃艺术与建筑本身的特点,在主馆内塑造了众多参观亮点,如“万花筒入口”、“历史长廊”、“玻璃屋”等,实现着玻璃艺术在空间上的升华。
Over the past 60 years, Shanghai has been through a massive transformation from its industrial age to today. The Shanghai Museum of Glass maintains the basic structure of the site’s existing factory, expressing its original details and creating a highly artistic and interactive space. To highlight the building’s previous function as a glass factory, there are several feature areas, including the Kaleidoscope Entrance, Corridor of History, and the House of Glass.
园区|场馆漫游
Park Venue
儿童玻璃博物馆是中国唯一一座针对儿童设立、强调可触摸与互动探索的博物馆,这里就像一个充满童趣的玻璃之城,儿童是主角,玻璃是主题,在博物馆吉祥物「玻玻」和「璃璃」的带领下,展开探险之旅。
The Kids Museum of Glass is the first of its kind in China, it is designed especially for children to explore and learn. The exhibitions form the ‘Glass City’, which consists of differently themed units, such as ‘The Beach’, ‘The Circus’ and ‘The Factory’. The experience is intuition-based and invites children to discover the magical possibilities of glass.
爱庐彩虹礼堂是一个如炫彩万花筒般的多功能活动场所。我们的设计概念是营造一个充满爱和愉悦的空间,圆形的结构和玻璃反射的魔力创造出温馨轻松的氛围,是举办典礼和庆典的绝佳场所。
The Rainbow Chapel is multi-functional events space enclosed within a kaleidoscope of color. The venue is truly one of a kind, its multi-hued facade creates an all-embracing atmosphere where many different types of events can occur. Our desire from the very beginning was to provide an intimate setting for people to come together to express feelings of joy and love – the unique circular form and magical glass reflections make it a welcoming environment that is perfect for uplifting ceremonies and congregations.
玻璃迷宫是一个用层层玻璃镜面构造而成的虚幻空间,占地450平米,不仅拥有一般迷宫的常见陷阱,玻璃迷宫更为游戏的体验带来了独特的魅力,使游戏的刺激性更上一层楼。
The MAZE is a series of mirrors made into an illusory space, covering an area of 450 square meters. More than your average maze game, The MAZE combines glass, mirror, and light to create a mind-bending puzzle.
A scavenger hunt for different shapes of light adds another layer of intrigue to the mix, challenging your senses at every turn. Will you find your way?